top of page

Allemand

Ophélie, M2 Didactique des Langues

Où : Faculté des Langues

« Nous avions eu des cours de 2h par semaine avec une professeure d'allemand dans une salle de classe au Patio. De façon générale, je suis d'avis que l'ambiance des cours était assez conviviale. La salle de classe était par ailleurs propice à l’enseignement/apprentissage.[...] C'est une langue étrangère que j'aimerais apprendre davantage pour pouvoir améliorer mes compétences langagières, passer des vacances en Allemagne, etc.[...] Personnellement, j'ai pu repérer quelques mots de vocabulaire lorsque je vais à Kehl. Je comprends quelques mots lorsque j'entends quelqu'un qui parle allemand. Au travers des cours de langue à l'université, j'ai également beaucoup appris sur la culture allemande, les lieux touristiques en Allemagne, la gastronomie.»

Maude, M2 Didactique des Langues

Où : CRAL

« Possibilité d'avoir des cours de conversation, il y a donc des interactions avec les autres et travail sur la compétence orale. Il y a des ordinateurs à disposition pour travailler seul. Il faut faire un travail sur l'ordinateur et cela permet d'approfondir ce qui a été travaillé en classe grâce à différents sites et donc différentes ressources.  Il y a donc beaucoup de types de ressources.[...] J'adore l'allemand.[...] Mon premier voyage en Allemagne était tellement parfait que je garde un très bon souvenir du pays, de sa langue et de ses habitants. C'était ma première découverte d'un autre pays et d'une autre culture. Cette langue signifie donc beaucoup pour moi. Parler cette langue est toujours un plaisir et cela me permettra de trouver plus facilement un travail en Allemagne, mais aussi dans la région frontalière à l'Allemagne. »

Alsacien

Mehdi, L3 Études Persanes

Où : SPIRAL

« C’est pratique pour apprendre les langues [...] un apport culturel et personnel. »

Anglais

Augustin, L1 Arts du Spectacle

Où : CRAL

« La pratique y est simple, utile, et logique, au travers de discussions et de jeux, de plus l'utilisation d'ordinateur lors des exercices personnels est un bon point. […] J'aime l'anglais pour son utilisation, qui se pratique partout, de plus cela me permet de regarder et d'apprécier des œuvres culturels dans leurs langues d'origines. »

 

Marguerite, 5e Année de Médecine

Où : CRL

« Extrême facilité d'échange avec les professeurs et les autres élèves et un matériel à disposition vraiment impressionnant. Pas d'excuse si on n'y fait pas de progrès. Et en tant que trilingue anglais/allemand/français je ne m'y suis jamais ennuyée parce qu'il y avait toujours un workshop à organiser, des livres intéressants à lire ou de l'anglais médical à apprendre.  »

Arabe

Sybille, M2 Didactique des Langues

Où : Faculté des Langues

« La prof était une arabophone native, elle nous parlait seulement en arabe durant les premiers cours. Du coup, seuls les plus motivés sont restés.[...] Entendre et parler arabe est magique. [...] un amour inconditionnel ! J'aime la musique de cette langue et à son écoute je suis de retour en Tunisie, là où j'ai passé toutes mes vacances d'enfance ! »

Bulgare

Johanna, M1 Musicologie

Où : Faculté des langues

« Petites classes et proche de l'enseignant. […] Un apprentissage d'une langue qui ne possède pas la même écriture, il y a une sorte de "facilité" car on ne peut pas la confondre avec une langue latine. C'était enrichissant aussi culturellement parlant, on apprend l'histoire aussi par la langue (en tant que française, j'ai reconnu des mots et on m'a expliqué que les français ont envahi la Bulgarie durant l'histoire). Et ça m'a permis de comprendre mieux un ami qui est bulgare. »

 

Lenochka, L2 LLCER

Où : Faculté des langues

« Les groupes sont petits, relation plus étroite avec l'enseignant, plus de possibilités de participer en classe. […] Apport personnel et culturel, possibilité de comprendre autres langues slaves. »

Chinois

Chloé, M2 Didactique des Langues

Où : SPIRAL

« Travail en autonomie et ateliers de conversation motivants.[...] C’est une langue qui m’intéresse.[...] J'ai pu commander des plats sans viande en Chine et demander mon chemin lorsque j'étais perdue. »

Coréen

Faye, M2 Didactique des Langues

Où : SPIRAL

« Flexible, possibilité d'avancer à son rythme et d'être mis en contact avec des natifs.[...] Je suis passionnée par le cinéma coréen.[...] Cela m’apporte une satisfaction personnelle, un enrichissement culturel, une possible vie en Corée…»

Danois

Karen, Diplômée Licence Langues et Interculturalité

Où : Faculté des Langues

« Le fait d'avoir un lecteur natif de la langue, qui soit toujours prêt à nous aider autant sur le plan strictement langagier que sur un plan plus pratique (nous donner tous les renseignements possibles pour des stages de langue dans le pays, etc.)[...] Cette langue est ma langue de travail et de vie à présent, car j'habite au Danemark.[...] Une vocation ! J'ai découvert une culture que j'adore, et j'en ai fait mon métier : traductrice littéraire du danois au français. »

 

Lola, L1 LLCER

Où : Faculté des Langues

« Humain, propre à l’échange.[...] Première approche de la langue.[...] une ouverture professionnelle. »

Espagnol

Louise, M2 MEEF Espagnol

Où : Faculté des Langues

« Variété des supports et des enseignements (différents profs, différentes manières de faire).[...] J’ai la volonté de passer le concours pour être professeure d'espagnol.[...] La langue représente pour moi un apport au travail, lors de mes voyages, culturel et ouverture sur plein de cultures différentes comme celle de l’Espagne, l’Amérique Latine, certains pays d’Afrique… »

 

Thomas, L2 LLCER Espagnol

Où : Faculté des Langues

« Apports culturels, littéraires et civilisationnels approfondis[...] ce qui permet une connaissance approfondie de l’histoire et de la politique des pays hispanohablantes. »

Esperanto

Si tu apprends / a appris l'Esperanto à l'Université de Strasbourg, contactes-nous grâce au formulaire de contact dans le menu "à propos"; ton expérience nous intéresse  !

FLE

Sydney, L1 Chimie

Où : Espace FLE

« On a une salle totalement consacrée pour la langue avec interaction les uns avec les autres. Il y a des livres et des ordis pour l'apprentissage. Ici on peut construire notre façon d'étude selon nos buts et le centre offre des ateliers pour pratiquer la langue.[...] Mes études universitaires sont en français, donc elle sert tout d'abord à mon apprentissage à l'uni et puis elle m'aide à mieux comprendre la culture et l'histoire française, qui sont des aspects qui m'intéressent beaucoup. »

Patrik, L3 Economie et Gestion

Où : Espace FLE

« Il y a toujours quelqu'un qui peut nous aider.[...] J’apprends le français pour étudier[...] mais c’est aussi un apport personnel et professionnel. »

Grec moderne

Clémence, M2 Education, Formation et Communication

Où : Faculté des Langues

« Des professeurs natifs et une classe à petit effectif.[...] J’aime cette langue, je l'aime, je l'adore, c'est fou comme je l'aime.[...] Une mystérieuse connexion avec une part de moi que je ne saurais connaître, le plaisir d'avoir un accent chantant et de comprendre des conversations dans la rue. La culture ! Que dis-je, la civilisation ! Un bonheur. »

Hébreu

Hélène, L3 LLCER Etudes Hébraïques

Où : Faculté des langues

« […] on peut apprendre une langue de manière cadrée, les professeurs sont compétents et passionnés, […] on peut s'ouvrir sur beaucoup de langues grâces aux nombreuses options et ainsi faire des ponts culturels. […] L’hébreu est la langue qui appartient à ma vie religieuse et culturelle. […] Apport spirituel, personnel et culturel. »

 

Sophie, L3 LLCER Etudes Hébraïques

Où : Faculté des langues

« L’enseignement est solide et abordé sous des angles variés (histoire de la langue, grammaire, syntaxe, contextes, etc.). […] Cette langue est la base indispensable de toutes mes études, académiques et personnelles. »

Hongrois

François, L3 Etudes Hongroises En attente de réponse

Où : Faculté des langues

« Cohérence de la progression guidée par le manuel utilisé (et assurée par la direction de l'enseignant) et avantages liés à l'apprentissage en (petit) groupe (comprenant des "faux débutants"). […] Réalisation d'un projet ancien d'aborder une langue agglutinante, et qualifiée de (très) difficile par les linguistes ; Projet réactivé il y a 3 ans par la connaissance que j'ai faite d'une personne parlant hongrois et la fréquentation d'une autre, passionnée par cette langue. […]  Enrichissement de ma "culture de linguiste amateur" (le hongrois est la 13e langue à laquelle je m'initie) ; Découverte, encore modeste mais qui se développera, d'une riche culture dont j'ignorais tout. ; Plaisir de créer (ou de resserrer) des liens avec des "locuteurs natifs" ; Désir nouveau (logique) de me rendre dans le pays. »

 

Clara, L3 LEA

Où : Faculté des langues

« Les cours de Hongrois sont souvent en petits groupes, donc adaptés aux besoins de chacun. La professeure est à l'écoute et très patiente. C'est très agréable d'y apprendre le Hongrois. […] Ma famille (côté maternel) a des origines hongroises, mais je ne parlais pas la langue avant de l'apprendre. […] c'est une langue très belle et valorisante à apprendre. En effet, apprendre le Hongrois est un atout pour notre parcours professionnel: le fait de parler une langue rare attire les employeurs. »

Italien

Romane, M2 Didactique des Langues

Où : Faculté des Langues

« Issue d’une famille d’origine italienne j’ai toujours souhaité apprendre l’italien ! L’enseignement dispensé dans ces cours est assez classique. Bienveillante et à l’écoute, l’enseignante prend le temps de s’intéresser à la fois au groupe et aux élèves de manière plus individuelle. Nous travaillons parfois en groupe et de manière plus individuelle, cela nous permet de pratiquer la langue de manière orale et de mettre nos connaissances en commun pour progresser ensemble. Les enseignants nous encouragent à regarder des films et à écouter la radio pour pratiquer la langue hors des cours et ne manquent pas de donner des astuces et des conseils pour apprendre la langue autrement mais aussi efficacement ! J’espère pouvoir par la suite enseigner cette langue ou aller travailler dans le pays. »

Japonais

Don, L1 LEA

Où : Faculté des langues

« Apprentissage méthodique et bien encadré. Présence du corps enseignant pour répondre à nos interrogations. […] Le japonais est une langue que j'ai toujours affectionnée. Intrigante au départ, les différents endroits où je pouvais la rencontrer m'ont poussés à la découvrir par moi-même tout d'abord. Puis j'ai ressenti le besoin d'un enseignement réel et plus organisé. [...] Un apport personnel vis-à-vis des médias où je peux la rencontrer et une satisfaction de pouvoir petit à petit commencer à lire des textes. J'ose espérer qu'elle m'apportera également des poursuites professionnelles et qu'elle pourra convenir à mon projet professionnel. »

 

Pauline, L3 LEA Anglais – Japonais

Où : Faculté des langues

« Avoir de vrais cours, car les cours de japonais sont rares dans la région […] La langue japonaise a pris une grande partie de ma vie maintenant. Au début elle m’apportait l’ouverture à un nouveau monde, nouvelle culture, coutumes,... Elle m’a permis d’être plus ouverte d’esprit par rapport au monde qui m’entoure. Le japonais m’a également permis de me créer un réseau dans le monde entier (j’étudie en échange à l’université de Tokyo). Enfin, je souhaite travailler dans les relations internationales, le japonais, une langue plus rare que d’autres, est donc un atout considérable je pense, et dans le futur le japonais ne fera que prendre une place plus grande dans ma vie, puisque j’envisage fortement de vivre au Japon également. En toute honnêteté si je devais vous détailler tout ce que le japonais m’a apporté, je pense qu’il faudrait plus qu’un questionnaire ^^ »

Néerlandais

Daniel, L1 LLCER Etudes Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« De pouvoir accéder à des ressources que l'on ne pourrait pas forcément atteindre en dehors du cadre de l'université. On peut aussi poser des questions à un(e) professeur ce qui est plutôt pertinent. On aborde une manière d'apprendre différente. On peut rencontrer d'autre personne apprenant la même langue pour s'exercer. […] J'affectionne les langues en général, mais particulièrement les langues germaniques ( J'apprend aussi le norvégien et l'allemand),. Le néerlandais est en quelques sortes un carrefour entre toutes ces langues germaniques ce qui est très intéressant à mon goût. De plus je porte cette langue dans mon cœur car j'ai des origines belges. Et j'aimerai beaucoup voyager en terre néerlandophone (Suriname, Belgique, Pays-Bas). […] Étant donné que je débute cette langue, elle ne m'a pour l'instant pas apporté grand chose mais quand même. Actuellement elle me permet d'élargir ma culture du monde germanique. Elle me permettra de trouver plus facilement du travail en milieu néerlandophone, c'est un atout considérable, en Belgique la population n'est pas forcément bilingue, elle me permettrait aussi de chercher du travail dans des institutions ou autre. Personnellement, en me répétant, j'adore les langues, alors je m'épanouis beaucoup dans l'apprentissage du néerlandais. Pour ma culture personnelle, j'apprends plein de nouvelles informations (surtout grâce aux options et à la civilisation (mais on ne parle plus vraiment de la langue en elle même)). Parler néerlandais, comme pour toutes langues dans ce monde, c'est s'exprimer avec une culture qui se reflète par la langue, alors la langue me permet quand même d'enrichir ma façon de voir le monde et de penser la vie. »

Norrois

Patrik, L3 LLCER Etudes Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« En étant étudiant de la licence nordique, il était pour moi très intéressant d'apprendre l'ancien islandais pour pouvoir lire les vieilles sagas islandaises. […] C'était surtout des nombreuses petites histoires des sagas qu'on a appris lorsqu'on a essayé de faire les traductions des anciens textes - souvent il s'agissait d’histoires drôles ou surprenantes. Grâce à la structure de la langue on a pu également comprendre un peu mieux la manière de penser des anciens islandais. »

Norvégien

Julie, L2 LLCER Etudes Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« J'apprends le norvégien depuis septembre 2016 dans l'objectif de le parler pendant mon année d'Erasmus en Norvège l'an prochain. J'adore cette langue qui n'est pas commune et très chantante. […] La Faculté des langues  propose des cours avec des professeurs hyper sympas et à l'écoute. […] J'aime beaucoup apprendre la langue en discutant en même temps de la culture du pays. On n'apprend pas seulement "la langue" brute mais également tout ce qui l'entoure, son contexte, etc. »

 

Alice, L2 LLCER Etudes Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« C'est une langue peu commune du coup on est un tout petit groupe avec une professeure locutrice native. De plus, nous sommes tous motivés ce qui favorise l'ambiance de travail. […] Je la trouve super belle [la langue norvégienne] au niveau de sa musicalité et la Norvège est un pays que je trouve culturellement intéressant. […] J'adore apprendre des langues et la linguistique est un domaine qui m'intéresse, le Norvégien du point de vue linguistique est très intéressant. De plus je souhaiterais devenir professeur de français à l'étranger et la Norvège me semble être un pays assez accueillant. »

Persan

Roxane, L1 LLCER Etudes Allemandes

Où : Faculté des langues

« […] on a des professeurs natifs, l’apprentissage est plus intéressant. […] J’ai décidé d’apprendre un nouvel alphabet. Depuis plusieurs années, j’éprouvais de l’intérêt pour la calligraphie de l’alphabet arabe. […] Le persan est en premier lieu un apport personnel et culturel et peut-être par la suite professionnel. Le persan est une langue parlée en Iran, en Afghanistan et au Tadjikistan, les cultures de ces pays sont autant de raisons supplémentaires d’apprendre cette langue. […] Notre professeur de persan nous a dit qu’il y avait quelque chose de secret dans la culture iranienne, des mystères cachés, c’est ce qui m’a donné envie d’apprendre cette langue.  »

Polonais

Véro, L2 Langues et Interculturalité

Où : Faculté des langues

« Le polonais a ouvert mes horizons professionnels. Au départ, je l'ai pris par dépit mais finalement c'est devenu une langue que je privilégie et qui me passionne. »

 

Noémie, L3 LLCER Etudes Japonaises

Où : Faculté des langues

« La salle de cours était petite (20 places maxi), ça nous permettrait d'être plus attentifs et concernés par le cours […] Origine polonaise par ma mère […] C'était surtout pour l'apport personnel, même si finalement je n'ai pas fait beaucoup de progrès haha »

Portugais

Iris, M2 Didactique des langues

Où : Faculté des langues et SPIRAL

« J’ai décidé de m’inscrire au cours de Portugais à SPIRAL lors de mon second semestre de M1, j’ai commencé l’apprentissage du portugais au S1 du M1 via la faculté des langues en UE obligatoire dans le but de valider des ECTS. J’ai voulu apprendre plus rapidement et bénéficier de cours de langue et de conversation - modèles de cours dispensés et disponibles via SPIRAL. J’ai décidé d’apprendre le portugais suite à un voyage au Brésil où je suis tombée amoureuse de la culture et ai voulu apprendre cette “Boa lingua”, mon objectif principale étant de pouvoir communiquer avec des natifs dans les pays lusophones. Les ateliers de SPIRAL étaient donc tout indiqués pour moi et j'ai ainsi pu pratiquer en petit groupe avec des gens motivés et sympathiques. »

 

Caroline, M1 Didactique des langues

Où : Faculté des langues

« L'avantage par rapport au CRAL ou à SPIRAL c'est que nous ne sommes pas en autonomie, notre apprentissage est guidé par un professeur, nous avons accès à la culture de l'enseignant s'il est locuteur natif de cette langue, et être en contact avec une personne native. […] J'étudie la langue pour mon attrait pour les contrées lointaines que j'imagine exotiques, par exemple le Brésil. Hormis cette motivation, je n'ai pas de lien affectif particulier avec cette langue, elle me semble encore étrangère puisque je suis en niveau débutant, mais étrangère aussi parce que mon intérêt est très relatif.[…] Un éventuel projet professionnel au Brésil ou au Portugal, ou des voyages. La langue est ainsi considérée uniquement comme utilitaire. »

Roumain

Anaïs, M2 Didactique des langues

Où : Faculté des langues

« Cours dispensés par des professeures natives, professeures très à l'écoute, sympathiques et motivantes : inclusion dans le projet Artlingo[…] C'est une langue que je trouve jolie, elle est proche du français et donc assez accessible […] Lien avec le latin, compréhension de conversations dans le tram, compréhension de chansons traditionnelles, de poésie, un plus pour enseigner à des personnes dont c'est la langue maternelle »

 

Romane, M2 Didactique des Langues

Où : Faculté des langues

« J’avais envie d’apprendre une langue pour laquelle je ne savais rien si ce n’est la localisation géographique du pays où elle est parlée. J’ai alors choisi le roumain. Partir de rien inhibe les a-priori souvent dégradants et permet une ouverture sur le monde en même temps. J’avais envie d'apprendre une langue aux sonorités différentes et sans lien apparent avec ma langue maternelle ou celles que j'ai pu voir de plus près jusqu'à présent. […] voyage spirituel via la langue apprise, immersion totale puisque l’enseignante s’adresse à nous en roumain. On découvre la langue, son fonctionnement et les activités sont variées. Peu de gens étudient ces langues en option de manière générale. Il est plus facile de se connaître en tant que camarades et d’apprendre ensemble lorsque vous êtes 3 plutôt que 30… Les modalités d’examens semblaient plus souples puisque plus fragmentées: lecture, production écrite, compréhension orale-écrite.. C’est plus motivant parce qu’on a la possibilité d'avoir des points partout, de plusieurs manières ! »

Russe

Clément, L3 LEA

Où : Faculté des Langues
« Professeurs compétents, nécessité de travailler régulièrement la langue pour les examens.[…] J'ai choisi d'apprendre le russe en entrant à l'université car j'aime la Russie ainsi que sa culture mais je n'ai aucun lien avec.[…] L'apport d'une langue "rare" peut être intéressant dans un cadre professionnel, j'envisage de travailler dans le journalisme et cela est un plus. En outre, cela permet aussi de faire la rencontre d'une autre culture sans partir dans le pays. »
 

Krystal, L3 LLCER

Où : Faculté de Langues
« J'ai fait du russe intensif, ce qui veut dire que nous étions 6 à la fin de l'année. Ce comité restreint nous permet vraiment de dialoguer entre nous ou avec le professeur, qui est par ailleurs le meilleur professeur de langue que j'ai eu jusqu'ici. […] Cette langue m'a apporté l'opportunité de pouvoir partir étudier en Russie, c'est une grande chance ! Autrement, elle m'a apporté de nouveaux amis puisque quand on parle plusieurs langues, le monde s'étend ! »

Serbe

Valérie, Diplômée Sciences de l'Education

Où : Faculté des langues

« Les avantages du TD de langue est que l'on peut interagir avec l'enseignant (disponible à chaque instant), bénéficier d'un suivi personnalisé. On est aussi contraint à un certain rythme de travail puisque les séances sont fixes. Les échanges avec les camarades sont bénéfiques puisqu'on apprend des erreurs et interrogations des autres. […] J'ai un intérêt pour le serbe (serbo-croate) car l'espace balkanique m'intéresse beaucoup, et parce que je trouve cette langue très belle. […] Apport personnel/culturel : intérêt lors de mes déplacements touristiques, possibilité de lire les œuvres dans le texte. »

Suédois

Célia, L3 LLCER Études Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« Les professeurs de ma licence ont passés du temps dans le pays dont ils enseignent la langue, ou même en sont natifs. Ils appliquent des méthodes de pédagogies scandinaves, et ont un rapport hiérarchique avec les étudiants à la scandinave [...] Des projets d'avenir, d'études, un rapport au stress dans la vie et au travail différent et plus serein (inspiré par les scandinaves).  »

 

Ertan, L1 LLCER Etudes Nord-Européennes

Où : Faculté des langues

« Apprendre une langue ne coûte pas très cher, je peux profiter partir en Suède grâce à Erasmus. […] Je trouve que c'est une langue utile pour mon avenir. J'ai une relation avec cette langue par rapport mes projet. […] Je crois qu'une langue nous apporte une autre perspective. J’ai l'impression que si je veux vraiment apprendre une culture, il faut apprendre sa langue. Je ne suis pas intéressé juste la culture bourgeoise. A mon avis, la culture est une façon de vivre, on a besoin de connecter avec les gens pour vivre, on se connecte avec notre langue. »

Tchèque

Johanna, L2 Musicologie

Où : Faculté des langues

« Il y’a une professeure et trois heures de cours pour bien apprendre. […] Je me rends en République tchèque tous les mois pour voir mon copain qui habite là-bas et donc je suis en immersion complète avec la langue. […] La découverte d’une nouvelle culture et un autre type de langue que les langues latines. »

 

Clémentine, L1 Langues et Interculturalité

Où: Faculté des langues

« Le campus est bien centré, chaque département est défini de façon logique. Les professeurs de langues sont des natifs donc aptes à enseigner leur langue natale. […] Totale découverte (de cette langue). […] Une capacité en plus à voyager dans ce pays et à comprendre les gens. Pouvoir aussi m'aider dans mon projet professionnel de travailler dans le tourisme. »

Turc

Armelle, M2 Didactique des langues

Où : Faculté des langues

« Le premier avantage est la gratuité de l'enseignement, et, dans ce contexte, le nombre d'heures par semaine (4) qui me semble assez important. Un autre avantage important est la présence d'une lectrice native qui propose des heures de conversation pour compléter ce qui ne peut être vu en cours. Le fait d'avoir deux enseignants différents permet de varier les approches et l'aspect plus informel des heures de conversation libère beaucoup face à la langue [...] Mon premier contact régulier avec cette langue a été mon séjour à Berlin dans un quartier habité par une importante population turcophone. J'en ai beaucoup apprécié les sonorités et lorsqu'il a fallu choisir une langue en troisième année de licence (LLCER arabe) je l'ai choisie pour cette raison. Depuis, j'en suis tombé amoureuse. J'adore cette langue, son fonctionnement, j'adore l'entendre, la lire, et la parler, bien que je n'ose que rarement le faire parce que je ne me sens pas encore très à l'aise. L'étude de cette langue m'a permis de découvrir des cultures que je ne connaissais que peu, en rencontrant des turcophones, en écoutant de la musique et en regardant des séries et films en turc. Aussi, au niveau professionnel, le fait d'en maîtriser des bases m'a permis de mieux comprendre les difficultés de mes apprenants turcophones (j'enseigne le FLE) et donc de mieux les aider. »

 

Pierre, M2 Didactique des langues

Où :Faculté des langues

« Le département de turc propose des cours de différents niveaux et chacun de ces cours suivent une continuité ce qui m’a rassuré et m’a permis de structurer mon apprentissage de la langue. Ayant un niveau avancé en turc, je me suis tout de même forcé à suivre les cours pour les débutants ce qui m’a permis de revoir certaines bases que j’avais oubliées. Ensuite, en assistant aux cours de niveaux plus avancés, j’ai pu peaufiner mon turc en découvrant des subtilités grammaticales et langagières tout en apprenant, par la même occasion, des termes argotiques et idiomatiques. En définitive, ces cours m’ont permis d’acquérir un niveau en turc suffisant pour être à l’aise lors de discussions avec mes amis turcophones strasbourgeois ainsi que lors de mes voyages en Turquie.  »

Please reload

bottom of page